diff options
author | danehcan <antek.frydrych@o2.pl> | 2024-06-08 19:01:08 +0000 |
---|---|---|
committer | Weblate <noreply@weblate.org> | 2024-06-18 22:28:55 +0200 |
commit | 6949e24906a7981c6ccb13712be0e4d3e4ebc109 (patch) | |
tree | 925ea5e20e76227e49521f450004152446a9f259 /src | |
parent | 891f9fd933fb921bd1c53bd64750beb07d29d018 (diff) | |
download | Skyblocker-6949e24906a7981c6ccb13712be0e4d3e4ebc109.tar.gz Skyblocker-6949e24906a7981c6ccb13712be0e4d3e4ebc109.tar.bz2 Skyblocker-6949e24906a7981c6ccb13712be0e4d3e4ebc109.zip |
Translated using Weblate (Polish)
Currently translated at 11.2% (83 of 741 strings)
Translation: Skyblocker/Skyblocker
Translate-URL: https://translate.hysky.de/projects/Skyblocker/skyblocker/pl/
Diffstat (limited to 'src')
-rw-r--r-- | src/main/resources/assets/skyblocker/lang/pl_pl.json | 86 |
1 files changed, 85 insertions, 1 deletions
diff --git a/src/main/resources/assets/skyblocker/lang/pl_pl.json b/src/main/resources/assets/skyblocker/lang/pl_pl.json index 0967ef42..51032a25 100644 --- a/src/main/resources/assets/skyblocker/lang/pl_pl.json +++ b/src/main/resources/assets/skyblocker/lang/pl_pl.json @@ -1 +1,85 @@ -{} +{ + "key.hotbarSlotLock": "Blokada slotu (Pasek szybkiego wyboru)", + "key.skyblocker.toggleB": "Przełącz zakładkę HUD na ekran B", + "key.skyblocker.toggleA": "Przełącz zakładkę HUD na ekran A", + "key.wikiLookup": "Wyszukaj w Wiki", + "key.itemProtection": "Chroniony przedmiot", + "text.skyblocker.open": "Otwórz", + "text.skyblocker.quit_config": "Zmiany nie zapisane", + "text.skyblocker.quit_config_sure": "Czy na pewno chcesz zakończyć edycję konfiguracji? Zmiany nie zostaną zapisane!", + "text.skyblocker.quit_discard": "Wyjdź i nie zapisuj zmian", + "text.skyblocker.confirm": "Potwierdź", + "text.skyblocker.source": "Źródło", + "text.skyblocker.translate": "Tłumaczenie", + "text.skyblocker.modrinth": "Modrinth", + "skyblocker.config.title": "Ustawienia Skyblockera", + "skyblocker.config.crimsonIsle": "Crimson Isle", + "skyblocker.config.crimsonIsle.kuudra": "Kuudra", + "text.skyblocker.config": "Otwórz menu konfiguracji...", + "text.skyblocker.discord": "Discord", + "skyblocker.config.crimsonIsle.kuudra.ballistaBuildWaypoints": "Punkty orientacyjne zbudowania balisty", + "skyblocker.config.crimsonIsle.kuudra.fuelWaypoints": "Waypoint dla paliwa", + "skyblocker.config.crimsonIsle.kuudra.noArrowPoisonWarning": "Alert braku zatrutych strzał", + "skyblocker.config.crimsonIsle.kuudra.noArrowPoisonWarning.@Tooltip": "Ostrzega cię, gdy wyciągasz łuk, a w twoim ekwipunku nie ma trujących strzał. Działa tylko w fazie DPS.", + "skyblocker.config.crimsonIsle.kuudra.pearlWaypoints": "Perłowe punkty orientacyjne", + "skyblocker.config.crimsonIsle.kuudra.safeSpotWaypoints": "Bezpieczne punkty orientacyjne", + "skyblocker.config.crimsonIsle.kuudra.suppliesAndFuelWaypointType": "Zaopatrzenie/paliwo Typ punktu trasy", + "skyblocker.config.crimsonIsle.kuudra.supplyWaypoints": "Punkty zaopatrzenia", + "skyblocker.config.dungeons": "Dungeons", + "skyblocker.config.dungeons.croesusHelper.@Tooltip": "Oznacz na szaro skrzynie, które zostały już otwarte.", + "skyblocker.config.dungeons.doorHighlight": "Podświetlanie drzwi", + "skyblocker.config.dungeons.doorHighlight.doorHighlightType": "Typ podświetlania drzwi", + "skyblocker.config.dungeons.doorHighlight.doorHighlightType.secretWaypointsNote": "\n\n\nUwaga: Aby ta funkcja działała, muszą być włączone sekretne punkty orientacyjne w Dungeonach.", + "skyblocker.config.dungeons.dungeonChestProfit": "Kalkulator zysków ze skrzyń z Danguenów", + "skyblocker.config.dungeons.dungeonChestProfit.croesusProfit": "Kalkulator zysku z skrzynnki Croesusa", + "skyblocker.config.dungeons.dungeonChestProfit.enableProfitCalculator": "Włącz kalkulator zysków", + "skyblocker.config.dungeons.dungeonChestProfit.enableProfitCalculator.@Tooltip": "Wyświetla zysk ze skrzyni w lochu w tytule ekranu skrzyni.\nZielony, jeśli jest zysk.\nCzerwony, jeśli nie ma zysku.\nSzary, jeśli nic nie zyskałeś ani nie straciłeś.\nNiebieski, jeśli obliczenia zostały oparte na niekompletnych danych.", + "skyblocker.config.dungeons.dungeonChestProfit.includeEssence.@Tooltip": "Wyłączenie **nie jest to zalecane** , jeśli jesteś osobą zapominalską.", + "skyblocker.config.dungeons.dungeonChestProfit.includeKismet": "Uwzględnij cenę Kismet", + "skyblocker.config.dungeons.dungeonChestProfit.incompleteColor": "niedokończony kolor", + "skyblocker.config.dungeons.dungeonChestProfit.incompleteColor.@Tooltip": "Kolor wyświetlany, gdy dane ceny są niekompletne.", + "skyblocker.config.dungeons.dungeonChestProfit.lossColor": "Kolor straty", + "skyblocker.config.dungeons.dungeonChestProfit.neutralColor": "Neutralny kolor", + "skyblocker.config.dungeons.dungeonChestProfit.neutralThreshold": "Próg neutralności", + "skyblocker.config.dungeons.dungeonChestProfit.neutralThreshold.@Tooltip": "Próg, poniżej którego zysk jest uznawany za neutralny.", + "skyblocker.config.dungeons.dungeonChestProfit.profitColor": "Kolor zysku", + "skyblocker.config.dungeons.dungeonScore": "Wynik Dungeon", + "skyblocker.config.dungeons.dungeonScore.dungeonCryptsMessage": "Wiadomość o kryptach w Dungeonach", + "skyblocker.config.dungeons.dungeonScore.dungeonCryptsMessage.@Tooltip": "Wiadomość, która zostanie wysłana na czacie po osiągnięciu progu punktowego przed uzyskaniem 5+ krypt. Ciąg „[krypty]” zostanie zastąpiony ilością krypt.", + "skyblocker.config.dungeons.dungeonScore.dungeonCryptsMessageThreshold": "Próg wiadomości krypt w Dungeonach", + "skyblocker.config.dungeons.dungeonScore.dungeonScoreMessage": "Wynik Dungeonu %d Wiadomość", + "skyblocker.config.dungeons.dungeonScore.enableDungeonCryptsMessage": "Włącz wiadomość o kryptach w Dungeonie", + "skyblocker.config.dungeons.dungeonScore.enableDungeonScoreMessage": "Komunikat o włączeniu wyniku dungeon %d", + "skyblocker.config.dungeons.dungeonScore.enableDungeonScoreMessage.@Tooltip": "Wysyła wiadomość na czacie po osiągnięciu %d punktów w Dungeonach.", + "skyblocker.config.dungeons.dungeonScore.enableDungeonScoreSound": "Włącz dźwięk wyniku Dungeon %d", + "skyblocker.config.dungeons.dungeonScore.enableDungeonScoreSound.@Tooltip": "Odtwarza dźwięk po osiągnięciu %d punktów w dungeonie.", + "skyblocker.config.dungeons.dungeonScore.enableDungeonScoreTitle": "Włącz wynik Dungeon %d Tytuł", + "skyblocker.config.dungeons.dungeonScore.enableDungeonScoreTitle.@Tooltip": "Wyświetla tytuł po osiągnięciu %d punktów w Dungeonach.", + "skyblocker.config.dungeons.dungeonScore.enableScoreHUD": "Włącz HUD z wynikami", + "skyblocker.config.dungeons.dungeonScore.enableScoreHUD.@Tooltip": "Wyświetla wynik dungeonu w interfejsie HUD.", + "skyblocker.config.dungeons.dungeonScore.scoreScaling": "Skalowanie wyników", + "skyblocker.config.dungeons.fancyPartyFinder": "Fancy Party Finder", + "skyblocker.config.dungeons.hideSoulweaverSkulls": "Ukryj czaszki Soulweaver", + "skyblocker.config.dungeons.hideSoulweaverSkulls.@Tooltip": "Ukrywa Nawiedzone Czaszki, które pojawiają się w wyniku użycia Rękawic Tkacza Dusz.", + "skyblocker.config.dungeons.livid": "Livid (F5/M5)", + "skyblocker.config.dungeons.livid.enableLividColorGlow": "Włącz żywą poświatę kolorów", + "skyblocker.config.dungeons.livid.enableLividColorGlow.@Tooltip": "Stosuje efekt rozświetlenia do właściwego Livid w F5/M5", + "skyblocker.config.dungeons.livid.enableLividColorText": "Włącz żywy kolor tekstu", + "skyblocker.config.dungeons.livid.enableLividColorText.@Tooltip": "Wyślij ożywiony kolor na czacie podczas walki z ożywionym bossem.", + "key.categories.skyblocker": "Skyblocker", + "key.skyblocker.defaultTgl": "Przywróć zakładkę HUD do pierwotnej pozycji", + "text.skyblocker.website": "Strona internetowa", + "skyblocker.config.crimsonIsle.kuudra.arrowPoisonThreshold": "Próg ostrzegawczy o zatruciu strzałą", + "skyblocker.config.crimsonIsle.kuudra.arrowPoisonThreshold.@Tooltip": "Jeśli ilość Toksycznej Trującej Strzały, którą posiadasz w swoim ekwipunku, jest niższa od ustalonego progu, otrzymasz ostrzeżenie.\n\n16 to absolutne minimum.\nChcesz 32 dla „DPS” z przedstrzałem.", + "skyblocker.config.dungeons.allowDroppingProtectedItems": "Włączenie upuszczania przedmiotów chronionych na zablokowanych slotach", + "skyblocker.config.dungeons.allowDroppingProtectedItems.@Tooltip": "Pozwala na używanie zdolności klasowych w Dungeonach na zablokowanym slocie lub podczas trzymania przedmiotu, który został zabezpieczony za pomocą /skyblocker protectItem", + "skyblocker.config.dungeons.doorHighlight.doorHighlightType.@Tooltip": "Podświetlenie: Wyświetla tylko podświetlenie.\n\n\nPodświetlenie konturu: Wyświetla zarówno podświetlenie, jak i kontur.\n\n\nKontur: Wyświetla tylko kontur.", + "skyblocker.config.dungeons.doorHighlight.enableDoorHighlight": "Włącz podświetlenie drzwi", + "skyblocker.config.dungeons.doorHighlight.enableDoorHighlight.@Tooltip": "Podświetla witherowe i zakrwawione drzwi na czerwono, jeśli są zablokowane i na zielono, jeśli są odblokowane.", + "skyblocker.config.dungeons.dungeonChestProfit.croesusProfit.@Tooltip": "Podświetla skrzynie z najlepszym zyskiem w Croesus NPC.\n\n\nNajlepsza skrzynia zostanie podświetlona na zielono.\nJeśli istnieje skrzynia warta użycia klucza lochu, zostanie ona podświetlona na żółto", + "skyblocker.config.dungeons.dungeonChestProfit.includeKismet.@Tooltip": "Po włączeniu tej opcji, jeśli użyto kismeta, jego cena zostanie odjęta od zysku.", + "skyblocker.config.dungeons.dungeonScore.dungeonCryptsMessageThreshold.@Tooltip": "Domyślna wartość 270 jest przeznaczona dla biegów S+, gdy wpisujesz wynik 300+ - co zwykle oznacza F5-F7 i M5-M7. \nJeśli wykonujesz biegi S (wchodzisz z wynikiem 270), powinieneś rozważyć obniżenie tej wartości do 250 lub mniej, w przeciwnym razie będzie ona bezużyteczna.", + "skyblocker.config.dungeons.dungeonScore.dungeonScoreMessage.@Tooltip": "Wiadomość, która zostanie wysłana na czacie po osiągnięciu %d punktów w dungeonach. Ciąg „[wynik]” zostanie zastąpiony wynikiem dungeonu (%d).", + "skyblocker.config.dungeons.dungeonScore.enableDungeonCryptsMessage.@Tooltip": "Po osiągnięciu progu wysyła wiadomość na czacie, jeśli znaleziono mniej niż 5 krypt.", + "skyblocker.config.dungeons.dungeonScore.enableScoreHUD.deathMessagesNote": "\n\n\nUwaga: Działa to poprawnie tylko wtedy, gdy wiadomości o śmierci są włączone w ustawieniach skyblock. Jeśli chcesz ukryć wiadomości o śmierci, użyj zamiast tego ustawienia Ukryj wiadomości o śmierci gracza, aby umożliwić dalsze przetwarzanie wiadomości o śmierci" +} |