1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
|
{
"key.hotbarSlotLock": "Blokada slotu (Pasek szybkiego wyboru)",
"key.skyblocker.toggleB": "Przełącz zakładkę HUD na ekran B",
"key.skyblocker.toggleA": "Przełącz zakładkę HUD na ekran A",
"key.wikiLookup": "Wyszukaj w Wiki",
"key.itemProtection": "Chroniony przedmiot",
"text.skyblocker.open": "Otwórz",
"text.skyblocker.quit_config": "Zmiany nie zapisane",
"text.skyblocker.quit_config_sure": "Czy na pewno chcesz zakończyć edycję konfiguracji? Zmiany nie zostaną zapisane!",
"text.skyblocker.quit_discard": "Wyjdź i nie zapisuj zmian",
"text.skyblocker.confirm": "Potwierdź",
"text.skyblocker.source": "Źródło",
"text.skyblocker.translate": "Tłumaczenie",
"text.skyblocker.modrinth": "Modrinth",
"skyblocker.config.title": "Ustawienia Skyblockera",
"skyblocker.config.crimsonIsle": "Crimson Isle",
"skyblocker.config.crimsonIsle.kuudra": "Kuudra",
"text.skyblocker.config": "Otwórz menu konfiguracji...",
"text.skyblocker.discord": "Discord",
"skyblocker.config.crimsonIsle.kuudra.ballistaBuildWaypoints": "Punkty orientacyjne zbudowania balisty",
"skyblocker.config.crimsonIsle.kuudra.fuelWaypoints": "Waypoint dla paliwa",
"skyblocker.config.crimsonIsle.kuudra.noArrowPoisonWarning": "Alert braku zatrutych strzał",
"skyblocker.config.crimsonIsle.kuudra.noArrowPoisonWarning.@Tooltip": "Ostrzega cię, gdy wyciągasz łuk, a w twoim ekwipunku nie ma trujących strzał. Działa tylko w fazie DPS.",
"skyblocker.config.crimsonIsle.kuudra.pearlWaypoints": "Perłowe punkty orientacyjne",
"skyblocker.config.crimsonIsle.kuudra.safeSpotWaypoints": "Bezpieczne punkty orientacyjne",
"skyblocker.config.crimsonIsle.kuudra.suppliesAndFuelWaypointType": "Zaopatrzenie/paliwo Typ punktu trasy",
"skyblocker.config.crimsonIsle.kuudra.supplyWaypoints": "Punkty zaopatrzenia",
"skyblocker.config.dungeons": "Dungeons",
"skyblocker.config.dungeons.croesusHelper.@Tooltip": "Oznacz na szaro skrzynie, które zostały już otwarte.",
"skyblocker.config.dungeons.doorHighlight": "Podświetlanie drzwi",
"skyblocker.config.dungeons.doorHighlight.doorHighlightType": "Typ podświetlania drzwi",
"skyblocker.config.dungeons.doorHighlight.doorHighlightType.secretWaypointsNote": "\n\n\nUwaga: Aby ta funkcja działała, muszą być włączone sekretne punkty orientacyjne w Dungeonach.",
"skyblocker.config.dungeons.dungeonChestProfit": "Kalkulator zysków ze skrzyń z Danguenów",
"skyblocker.config.dungeons.dungeonChestProfit.croesusProfit": "Kalkulator zysku z skrzynnki Croesusa",
"skyblocker.config.dungeons.dungeonChestProfit.enableProfitCalculator": "Włącz kalkulator zysków",
"skyblocker.config.dungeons.dungeonChestProfit.enableProfitCalculator.@Tooltip": "Wyświetla zysk ze skrzyni w lochu w tytule ekranu skrzyni.\nZielony, jeśli jest zysk.\nCzerwony, jeśli nie ma zysku.\nSzary, jeśli nic nie zyskałeś ani nie straciłeś.\nNiebieski, jeśli obliczenia zostały oparte na niekompletnych danych.",
"skyblocker.config.dungeons.dungeonChestProfit.includeEssence.@Tooltip": "Wyłączenie **nie jest to zalecane** , jeśli jesteś osobą zapominalską.",
"skyblocker.config.dungeons.dungeonChestProfit.includeKismet": "Uwzględnij cenę Kismet",
"skyblocker.config.dungeons.dungeonChestProfit.incompleteColor": "niedokończony kolor",
"skyblocker.config.dungeons.dungeonChestProfit.incompleteColor.@Tooltip": "Kolor wyświetlany, gdy dane ceny są niekompletne.",
"skyblocker.config.dungeons.dungeonChestProfit.lossColor": "Kolor straty",
"skyblocker.config.dungeons.dungeonChestProfit.neutralColor": "Neutralny kolor",
"skyblocker.config.dungeons.dungeonChestProfit.neutralThreshold": "Próg neutralności",
"skyblocker.config.dungeons.dungeonChestProfit.neutralThreshold.@Tooltip": "Próg, poniżej którego zysk jest uznawany za neutralny.",
"skyblocker.config.dungeons.dungeonChestProfit.profitColor": "Kolor zysku",
"skyblocker.config.dungeons.dungeonScore": "Wynik Dungeon",
"skyblocker.config.dungeons.dungeonScore.dungeonCryptsMessage": "Wiadomość o kryptach w Dungeonach",
"skyblocker.config.dungeons.dungeonScore.dungeonCryptsMessage.@Tooltip": "Wiadomość, która zostanie wysłana na czacie po osiągnięciu progu punktowego przed uzyskaniem 5+ krypt. Ciąg „[krypty]” zostanie zastąpiony ilością krypt.",
"skyblocker.config.dungeons.dungeonScore.dungeonCryptsMessageThreshold": "Próg wiadomości krypt w Dungeonach",
"skyblocker.config.dungeons.dungeonScore.dungeonScoreMessage": "Wynik Dungeonu %d Wiadomość",
"skyblocker.config.dungeons.dungeonScore.enableDungeonCryptsMessage": "Włącz wiadomość o kryptach w Dungeonie",
"skyblocker.config.dungeons.dungeonScore.enableDungeonScoreMessage": "Komunikat o włączeniu wyniku dungeon %d",
"skyblocker.config.dungeons.dungeonScore.enableDungeonScoreMessage.@Tooltip": "Wysyła wiadomość na czacie po osiągnięciu %d punktów w Dungeonach.",
"skyblocker.config.dungeons.dungeonScore.enableDungeonScoreSound": "Włącz dźwięk wyniku Dungeon %d",
"skyblocker.config.dungeons.dungeonScore.enableDungeonScoreSound.@Tooltip": "Odtwarza dźwięk po osiągnięciu %d punktów w dungeonie.",
"skyblocker.config.dungeons.dungeonScore.enableDungeonScoreTitle": "Włącz wynik Dungeon %d Tytuł",
"skyblocker.config.dungeons.dungeonScore.enableDungeonScoreTitle.@Tooltip": "Wyświetla tytuł po osiągnięciu %d punktów w Dungeonach.",
"skyblocker.config.dungeons.dungeonScore.enableScoreHUD": "Włącz HUD z wynikami",
"skyblocker.config.dungeons.dungeonScore.enableScoreHUD.@Tooltip": "Wyświetla wynik dungeonu w interfejsie HUD.",
"skyblocker.config.dungeons.dungeonScore.scoreScaling": "Skalowanie wyników",
"skyblocker.config.dungeons.fancyPartyFinder": "Fancy Party Finder",
"skyblocker.config.dungeons.hideSoulweaverSkulls": "Ukryj czaszki Soulweaver",
"skyblocker.config.dungeons.hideSoulweaverSkulls.@Tooltip": "Ukrywa Nawiedzone Czaszki, które pojawiają się w wyniku użycia Rękawic Tkacza Dusz.",
"skyblocker.config.dungeons.livid": "Livid (F5/M5)",
"skyblocker.config.dungeons.livid.enableLividColorGlow": "Włącz żywą poświatę kolorów",
"skyblocker.config.dungeons.livid.enableLividColorGlow.@Tooltip": "Stosuje efekt rozświetlenia do właściwego Livid w F5/M5",
"skyblocker.config.dungeons.livid.enableLividColorText": "Włącz żywy kolor tekstu",
"skyblocker.config.dungeons.livid.enableLividColorText.@Tooltip": "Wyślij ożywiony kolor na czacie podczas walki z ożywionym bossem.",
"key.categories.skyblocker": "Skyblocker",
"key.skyblocker.defaultTgl": "Przywróć zakładkę HUD do pierwotnej pozycji",
"text.skyblocker.website": "Strona internetowa",
"skyblocker.config.crimsonIsle.kuudra.arrowPoisonThreshold": "Próg ostrzegawczy o zatruciu strzałą",
"skyblocker.config.crimsonIsle.kuudra.arrowPoisonThreshold.@Tooltip": "Jeśli ilość Toksycznej Trującej Strzały, którą posiadasz w swoim ekwipunku, jest niższa od ustalonego progu, otrzymasz ostrzeżenie.\n\n16 to absolutne minimum.\nChcesz 32 dla „DPS” z przedstrzałem.",
"skyblocker.config.dungeons.allowDroppingProtectedItems": "Włączenie upuszczania przedmiotów chronionych na zablokowanych slotach",
"skyblocker.config.dungeons.allowDroppingProtectedItems.@Tooltip": "Pozwala na używanie zdolności klasowych w Dungeonach na zablokowanym slocie lub podczas trzymania przedmiotu, który został zabezpieczony za pomocą /skyblocker protectItem",
"skyblocker.config.dungeons.doorHighlight.doorHighlightType.@Tooltip": "Podświetlenie: Wyświetla tylko podświetlenie.\n\n\nPodświetlenie konturu: Wyświetla zarówno podświetlenie, jak i kontur.\n\n\nKontur: Wyświetla tylko kontur.",
"skyblocker.config.dungeons.doorHighlight.enableDoorHighlight": "Włącz podświetlenie drzwi",
"skyblocker.config.dungeons.doorHighlight.enableDoorHighlight.@Tooltip": "Podświetla witherowe i zakrwawione drzwi na czerwono, jeśli są zablokowane i na zielono, jeśli są odblokowane.",
"skyblocker.config.dungeons.dungeonChestProfit.croesusProfit.@Tooltip": "Podświetla skrzynie z najlepszym zyskiem w Croesus NPC.\n\n\nNajlepsza skrzynia zostanie podświetlona na zielono.\nJeśli istnieje skrzynia warta użycia klucza lochu, zostanie ona podświetlona na żółto",
"skyblocker.config.dungeons.dungeonChestProfit.includeKismet.@Tooltip": "Po włączeniu tej opcji, jeśli użyto kismeta, jego cena zostanie odjęta od zysku.",
"skyblocker.config.dungeons.dungeonScore.dungeonCryptsMessageThreshold.@Tooltip": "Domyślna wartość 270 jest przeznaczona dla biegów S+, gdy wpisujesz wynik 300+ - co zwykle oznacza F5-F7 i M5-M7. \nJeśli wykonujesz biegi S (wchodzisz z wynikiem 270), powinieneś rozważyć obniżenie tej wartości do 250 lub mniej, w przeciwnym razie będzie ona bezużyteczna.",
"skyblocker.config.dungeons.dungeonScore.dungeonScoreMessage.@Tooltip": "Wiadomość, która zostanie wysłana na czacie po osiągnięciu %d punktów w dungeonach. Ciąg „[wynik]” zostanie zastąpiony wynikiem dungeonu (%d).",
"skyblocker.config.dungeons.dungeonScore.enableDungeonCryptsMessage.@Tooltip": "Po osiągnięciu progu wysyła wiadomość na czacie, jeśli znaleziono mniej niż 5 krypt.",
"skyblocker.config.dungeons.dungeonScore.enableScoreHUD.deathMessagesNote": "\n\n\nUwaga: Działa to poprawnie tylko wtedy, gdy wiadomości o śmierci są włączone w ustawieniach skyblock. Jeśli chcesz ukryć wiadomości o śmierci, użyj zamiast tego ustawienia Ukryj wiadomości o śmierci gracza, aby umożliwić dalsze przetwarzanie wiadomości o śmierci",
"skyblocker.config.dungeons.livid.enableLividColorTitle": "Włącz tytuł w żywych kolorach",
"skyblocker.config.dungeons.livid.enableLividColorTitle.@Tooltip": "Wyświetlaj żywy kolor w tytule podczas walki z Livid."
}
|